Keine exakte Übersetzung gefunden für غرض التفتيش

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غرض التفتيش

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Selon certaines sources, ces fouilles avaient pour objet d'humilier les Palestiniens.
    وقالت مصادر إن الغرض من أعمال التفتيش تلك كان هو إهانة الفلسطينيين.
  • Une présentation électronique sous forme de tableaux pourrait contribuer à réduire le nombre d'erreurs et à faciliter le traitement.
    وينبغي تحديد المعلومات المطلوبة في التصريحات وتوفيرها وفقا لشكل تعده لهذا الغرض وكالة التفتيش ويمكن أن يقلل استخدام نموذج إلكتروني من الأخطاء وأن يسهل تجهيز المعلومات.
  • La Surintendance effectue des contrôles de type essentiellement comptable pour éviter que les organismes placés sous son contrôle n'utilisent le marché noir des changes à des fins délictueuses.
    وتقوم هيئة الإشراف بعمليات تفتيش الغرض الأساسي منها غرض محاسبي وذلك لمنع الكيانات الخاضعة لإشرافها ورقابتها من استعمال السوق السوداء لصرف البيسو.
  • Elles ont mis en place un réseau national d'alliances locales pour la promotion de conditions adaptées à la vie de famille et au travail des femmes, et les entreprises sont encouragées à se soumettre à des inspections à cet effet.
    وتقيم السلطات شبكة وطنية من التحالفات المحلية المعنية بظروف العمل الأسرية والنسائية والودية، ويجري تشجيع الشركات على إجراء عمليات تفتيش لهذا الغرض.
  • Aussi bien avant la construction de la clôture de sécurité qu'actuellement, les Palestiniens souhaitant entrer dans Jérusalem doivent solliciter une autorisation d'entrée et peuvent entrer par des secteurs d'accès spécial conçus pour faciliter les contrôles de sécurité.
    ويجب على الفلسطينيين الذين يرغبون الدخول إلى القدس، سواء كان ذلك قبل تشييد الجدار الأمني أو في الوقت الراهن، الحصول على إذن دخول ويمكنهم الدخول عبر مداخل خاصة الغرض منها تيسير عمليات التفتيش الأمني.
  • Si le transfert proposé dans le document A/61/610 est approuvé, les ressources correspondantes [1 D-1, 1 P-5, 1 P-2 et 1 poste d'agent des services généraux (Autres classes) du budget ordinaire et 2 postes P-4 du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix] seront virées du chapitre 29 (Contrôle interne) au chapitre 28A (Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion) et intégrées dans les crédits ouverts pour l'exercice biennal 2008-2009. Les montants prévus pour les autres dépenses que les postes traduisent essentiellement une hausse des crédits demandés pour les services de consultant en vue d'accroître l'ampleur et la fréquence des inspections et des évaluations et de financer les voyages du personnel affecté aux inspections et évaluations et aux ateliers dans les bureaux hors Siège, cette hausse étant en partie compensée par une réduction des services contractuels.
    29-28 يعكس مبلغ الاحتياجات الذي يصل إلى 100 378 9 دولار تعزيز هذا البرنامج الفرعي، بما في ذلك زيــادة 16 وظيفة وسيجري نقل وظيفتين داخليا تتمثلان في وظيفة برتبة ف-4 من البرنامج الفرعي 3، عمليات التفتيش، والغرض منها استحداث التقييم والتعلم الذاتيين؛ ووظيفة برتبة ف-3 من البرنامج الفرعي 1، مراجعة الحسابات الداخلية، تهدف إلى تعزيز القدرة على إجراء عمليات التفتيش وستدعم الوظائف 14 الإضافية الأخرى (1 برتبة مد-2، و 5 برتبة ف-3، و 6 برتبة ف-2/1، و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) زيادة التركيز على التفتيش والتقييم نظرا للاحتياجات الإجمالية في إطار هذا البرنامج الفرعي، بما يتمشى مع التعديلات في ملاك الموظفين المبيّنة في التقرير عن دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/61/610), ويقترح ذلك التقرير تحويل اعتمادات لتسع وظائف من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة، وفي أعقاب النقل الخارجي المقرر لمهمة الاستشارة الإدارية، ستعزز خمس وظائف إضافية ما ينفذ من عمليات في إطار هذا البرنامج الفرعي, ونظرا إلى أن الجمعية العامة لم تبت بعد في نقل مهمة الاستشارة الإدارية، لم تشر هذه الوثيقة إلى أي إجراء اتخذ بما يترجم نقل الموارد المتصلة بتلك المهمة, وإذا ما وافقت الجمعية العامة على نقل مهمة الاستشارة الإدارية على النحو المقترح في الوثيقة (A/61/610)، فإن الموارد المتصلة بها (1 برتبة مد-1، و 1 برتبة ف-5، و 1 برتبة ف-2، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في إطار الميزانية العادية، و 2 برتبة ف-4 في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام) ستنقل من الباب 29، الرقابة الداخلية، إلى الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وتدمج في الاعتمادات الأولية للفترة 2008-2009, وتبين المبالغ المدرجة الخاصة بأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف أساسا زيادات في المبالغ المدرجة لتغطية خدمات الاستشاريين بغرض توسيع نطاق وتواتر عمليــات التفتيش والتقييم، وسفر الموظفين بغرض إجراء استعراضات التفتيش والتقييم وتنظيم حلقات عمل في المكاتب الواقعة خارج المقر، بيد أن تلك الزيادات يقابلها جزئيا انخفاض في إطار الخدمات التعاقدية.